![]() Tagore also left numerous drawings and paintings, and songs for which he wrote the music himself. Besides these, he wrote musical dramas, dance dramas, essays of all types, travel diaries, and two autobiographies, one in his middle years and the other shortly before his death in 1941. He is the author of several volumes of short stories and a number of novels, among them Gora (1910), Ghare-Baire (1916), and Yogayog (1929). The English renderings of his poetry, which include The Gardener (1913), Fruit-Gathering (1916), and The Fugitive (1921), do not generally correspond to particular volumes in the original Bengali and in spite of its title, Gitanjali: Song Offerings (1912), the most acclaimed of them, contains poems from other works besides its namesake. Among his fifty and odd volumes of poetry are Manasi (1890), Sonar Tari (1894), Gitanjali (1910), Gitimalya (1914), and Balaka (1916). For the world he became the voice of India's spiritual heritage and for India, especially for Bengal, he became a great living institution.Īlthough Tagore wrote successfully in all literary genres, he was first of all a poet. In fact his fame attained a luminous height, taking him across continents on lecture tours and tours of friendship. ![]() With his translations of some of his poems he became rapidly known in the West. Tagore had early success as a writer in his native Bengal. Tagore was knighted by the ruling British Government in 1915, but within a few years he resigned the honour as a protest against British policies in India. From time to time he participated in the Indian nationalist movement, though in his own non-sentimental and visionary way and Gandhi, the political father of modern India, was his devoted friend. He also started an experimental school at Shantiniketan where he tried his Upanishadic ideals of education. In his mature years, in addition to his many-sided literary activities, he managed the family estates, a project which brought him into close touch with common humanity and increased his interest in social reforms. He was educated at home and although at seventeen he was sent to England for formal schooling, he did not finish his studies there. Rabindranath Tagore was the youngest son of Debendranath Tagore, a leader of the Brahmo Samaj, which was a new religious sect in nineteenth-century Bengal and which attempted a revival of the ultimate monistic basis of Hinduism as laid down in the Upanishads. Rabindranath Tagore was highly influential in introducing the best of Indian culture to the West and vice versa, and he is generally regarded as the outstanding creative artist of the modern Indian subcontinent. ![]() Tagore introduced new prose and verse forms and the use of colloquial language into Bengali literature, thereby freeing it from traditional models based on classical Sanskrit. In translation his poetry was viewed as spiritual and mercurial however, his "elegant prose and magical poetry" remain largely unknown outside Bengal. Author of Gitanjali and its "profoundly sensitive, fresh and beautiful verse", he became the first non-European to win the Nobel Prize in Literature in 1913. Background of the song includes the place and date of the song written by Rabindranath, name of the newspaper or magazine the song was first published in and the name of the person who had prepared the notation or swaralipi. In the below list, only the most notable are shown.Rabindranath Tagore was a Bengali polymath who reshaped Bengali literature and music, as well as Indian art with Contextual Modernism in the late 19th and early 20th centuries. This page contains lyric of Tagore song deshe deshe bhromi and its transliteration in English with background history. Art and Aesthetics of Rabindra Nath Tagore. Note that not all translations are of the same quality. In this volume, Mukherjee presents an analysis of Tagore’s political philosophyin order to fill what he perceives as a gap in the literature on Tagore and emphasizes the value of Tagore’s philosophy in contemporary political situations, both in India and the world. For instance, The Supreme Night, One Night and A Single Night are all translations of the same story. ![]() With many of Tagore's stories, there has been more than one translation by more than one translator. This list is incomplete you can help by adding missing items.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |